Рейтинг
0
0 голосов
На сайте knigi-onlajn.com доступна бесплатная онлайн-версия книги «Бегущий в лабиринте - Джеймс Дэшнер» от Джеймс Дэшнер . Эта книга, отнесенная к жанру "Фэнтези" пользуется популярностью у современных читателей, и ее место в коллекции произведений данного жанра на нашем сайте по праву является почетным.
Возрастные ограничения: (18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.

Информация о книге

  • Жанр Фэнтези
  • Название Бегущий в лабиринте
  • Автор Джеймс Дэшнер
  • Страниц 93
  • Просмотров 0
  • Комментариев 0
  • Книга добавлена на сайт 21-06-2023, 09:02

Краткое содержание книги (аннотация)

Представьте себе ровное, как стол место, вымощенное камнем. Вокруг него высоченные стены. За стенами - Лабиринт. В Лабиринте живут жуткие существа - гриверы. А в центре, на том самом ровном столе - в Приюте - уже два года живут пять десятков мальчишек. Они не помнят, кто они, они не знают, почему оказались в Приюте, они знают лишь, что им надо отсюда вырваться. В отличие от "Повелителя мух" Голдинга, мальчишки здесь не передрались и не поубивали друг друга. Они образовали коммуну, где от каждого по способностям, и пытаются найти выход из Лабиринта. К сожалению, пока безуспешно. Бал правят гриверы и кушают мальчиков за милую душу. И вот в Приюте появляется сначала таинственный паренек Томас, а вслед за ним еще более таинственная девушка невероятной красоты... Вырвутся или нет они из Лабиринта? Какой ценой? И за каким вообще чертом их туда засунули? От переводчика: Это было непросто. Мальчишки, живущие в Лабиринте, разговаривают, обильно уснащая свою речь сленговыми словечками, значения которых они зачастую и сами не понимают. Автор, Дж. Дашнер, попросту изобрёл эти слова. Например, слово "шенк". Его нет в английском языке, вернее, есть в американском уличном жаргоне, но означает нечто, не имеющее к событиям и реалиям "Лабиринта" никакого отношения. Так по-приятельски, а иногда с сарказмом или издёвкой, называют друг друга обитатели Приюта. Я оставила это слово без перевода и без изменений - уж больно оно ёмкое и звучит хлёстко. То же самое и с "гривером". Сначала я остановилась на варианте "жалун" - потому что эти чудовищные киборги жалят и стонут, словно жалуются; но в этом слове нет того грозного рыка, что имеется в "гривере". Поэтому оно тоже оставлено, как в оригинале. Значение других выдуманных слов будет, я надеюсь, ясно из контекста.Выражаю свою огромную признательность Linnea за великолепную безжалостную редактуру и неоценимую помощь в вычитке и чистке текста. Её, по существу, можно по праву назвать соавтором перевода. Также огромная благодарность Вадиму Кузнецову, одному из создателей fb2 конвертора для OpenOffice. Спасибо, друзья!
0 голосов
Здесь вы можете удобно и бесплатно прочесть книгу Бегущий в лабиринте - Джеймс Дэшнер!. Полная версия книги доступна для чтения на вашем компьютере, смартфоне Android или iPhone в любое удобное время.

Комментарии

Длина комментария не может быть менее 50 символов, а все комментарии проходят модерацию.
На данный момент комментариев нет, но вы можете стать первым, кто поделится своим мнением!